This quote is from the legendary basketball coach from my school UCLA. His name is John Wooden, 97 years old and still alive.
This quote is running around inside my mind today because of a bad day at work. All the deadlines coming to me almost at the same time and none of the work is done. Just wish I am not a procrastinator. So the last resort is to call my evening part-time job that I am sick and cannot go to work today to squeeze out more time and go help my parents on Sunday instead of Saturday. That's the price to pay when you are working 3 jobs, you get the money and you are messing with all 3 of the jobs plus your health.
Speaking of John Wooden, he brought 10 national championships to our school (including 7 in a row from 1967 to 1973) He still goes to as many home games as his health permits.
青海黑獨山
-
一覧眾山小?其實吾老矣。走上百米的小山頂,怎麼上到去有點心怯,想當年,沒有安全繩的情況下行長空棧,心有餘饒,現在? 😔
是人老大了,六十多年牽心的人和事,當然要比廿多歲時的多,所以更不能豁出去,當然也是身體力量的下降,怎可以托大說自己不減往昔?
但黑獨山真是值得遊覧,景色風貌別樹一格,我是返到了火星嗎?我...
for én uke siden
7 kommentarer:
很深刻的一句話!我會花一點時間想想如何翻譯。希望想到。
Desertfox,
Take it easy:) Life is too short, 船到僑頭自然宜, my theory/comfort phrase!
Laulong,
How about this translation:
1. 沒有準備是準備失敗
2. 不去準備是迎接失敗
3. 放棄準備是接受失敗
Yes, my Chinese is not good. I will leave it to you all to find a good translation for it.
Wasted half of the night because my connection to the company was bad. One of the server was down....
Hopefully tomorrow will be better.
Angel:
你作的翻譯已很好,果然是語言高手!
laulong, 唔敢當,純益玩玩:)
angel,
三句都很好,看來第一句是最貼切!
Eric, many tks:)
Legg inn en kommentar